KARSTIC ACTIONS/WORKS Luxembourg & More!

KARSTIC ACTIONS/WORKS Luxembourg & More!

Hello everyone!
After a year & more sheltering at home in Brooklyn we are happy to head out to Europe, fully vaxxed, to pick up on gigs delayed by the pandemic. Four events are central, all taking place in Luxembourg:
1) our most recent KARSTIC ACTIONS/WORKS at Galerie Simoncini;
2) Pierre Receiving the Batty Weber Award;
3) the CNL celebrating his 75th birthday on 14 July (details to be announced)
4) the “finissage” of the KARSTIC ACTIONS/WORKS show on 15 July.
Voilà! Details below & looking forward to reconnect other that virtually.

1). Nicole Peyrafitte & Pierre Joris
ACTIONS/TRAVAUX KARSTIQUES
June 4th — July 15, 2021
Opening with a Performance Action on Friday, June 4th at 6:00PM

This exhibition/performance of paintings, texts, videos will occupy the gallery’s three levels:
—Sanctuaire/Sanctuary: basement
—Abri/Shelter: street level
—Canopy/Canopée : upper floor
Galerie Simoncini 6, Rue Notre Dame, Luxembourg.
For more details on this see:
Communiqué de Presse
Press Release

2) Just before the KARSTIC ACTIONS/WORKS, exhibition/performance, a long-delayed (because of covid) event will take place on 1 June: Pierre will receive the Batty Weber Prize  (Luxembourg’s life-time achievement award in literature). The ceremony will take place at 7 p.m. at the CNL (Centre National de Littérature) in Mersch in the presence of Minister of Culture, Sam Tanson & the director of the CNL, Nathalie Jacoby. A laudatio will be read by Jean Portante, celebratory poems sung by Nicole Peyrafitte accompanied by Pascal Delalée on violin, & Pierre will read the essay he wrote for the occasion & which will be available as a pamphlet from the CNL (Various Variable Words Variably Arranged in the Form of a Celebratory Talk-Essay on Language & Luxembourg).

3) We’ll be back in Mersch on July 14 as the CNL has proposed to celebrate Pierre’s 75th birthday by creating an event that will include poetry readings & performances by Nicole & some others of our friends, a public interview of PJ by Florent Toniello for a future book, and more. Details to be announced.

4) Finally on 15 July, the finissage will happen at the galerie Simoncini, possibly with a final performance as we take down the paintings, pack the videos & get ready to return to Brooklyn.

Other news:
Nicole’s
“Karstic-Action Je me dé-suffit/ Dé-suffice“: Official Selection of the 9th International Video Poetry Festival. The premiere of the festival will be on Sunday June 6th & will accessible to everyone in the entire world in the Video Art Zone 2021 section.
—Things Fall Where They Lie /Les Choses Tombent où Elles Reposent:
is now available on VOD to rent/buy
English subtitles  /  Sous-titres Français
—The Museum of the Women Library in Glasgow acquired the painting Nicole made during our performance at the CCA on 5th October 2016 as part of the Outside-In / Inside-Out poetry festival and symposium held in Glasgow and  here it is 
—Karstic Actions featured  in Periodico de Poesia UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México)

Pierre’s
upcoming online events include:
— Workshop “Celan übersetzen” (FU Berlin, Literarisches Kolloquium Berlin), 14.-15. Juni 2021. This will be a zoom occasion. DTBA
— A Claude Pélieu Symposium in Paris to be held at the University of Chicago Center Paris, On 8/9 July. Still uncertain if this will be live or zoom. DTBA. 
— Pierre’s two 2020 Celan booksPaul Celan: Microliths (Posthumous prose) (CMP) & Paul Celan: Memory Rose into Threshold Speech —  Collected Earlier Poetry (FSG) have garnered quite some reviews. Here are links to some of these:

Have a wonderful summer everyone stay strong & healthy!
 

Pierre & Nicole

Invitation:

Poster:

Summing up & Coming up

Summing up & Coming up

Above is a 3 minutes résumé of Nicole & Pierre’s last three months!
Thank you so much to all the friends we met, reconnected, showed & performed with  during May June July 2015 — they were truly inspiring times!

Back in NYC after super exciting, intense & rich times in Sète, Bourg d’Oueil, Marseilles, Cannes, Tourves, Celles, Chateauvert, Aix en Provence, Paris, Germ en Louron & finally Durango Mexico —see slideshow résumé below. And now looking forward to the next gig with magnificent Michael Bisio on bass, we will explore some Champs/Songs on Saturday July 18th at 6 PM at Cornelia Café. The brick vaulted cellar is the perfect place to cool off, the food is tasty, good wines & cocktails available.

Saturday July 18 2015
6PM (ends at 7:30) $15 w/a drink
Nicole Peyrafitte & Michael Bisio
at Cornelia Café  — 29 Cornelia Street – New York City

“Poetry Chansons Improvisations accross continents & languages with Nicole Peyrafitte’s nourishing, sensual, campy and scintillating multi-layered vocal range & texts, & Michael Bisio’s extraordinary tonal beauty & intensity of the very personal musical language of his double bass”

Facebook
Facebook
Twitter
Twitter
Website
Website

RSVP NYC HOME SALON a New Interview Reading Series

RSVP NYC HOME SALON a  New Interview Reading Series

npdrawing

If you RSVP’d to the March 15th Salon via email [email protected] ( that is before Sunday March 9th)
PLEASE DO IT AGAIN! because I didn’t get your message since
I made a mistake when I set up the gmail address.
the correct address is:
[email protected] 
Sorry for the inconvenience.


RSVP NYC 

(an interview/reading)
HOME SALON
To provide a space for conversation and
create a more meaningful feeling of community
Free events at rotating homes 

RSVP #1:
SATURDAY MARCH 15th
at the home of Pierre Joris  & Nicole Peyrafitte
Gathering 5PM/Reading 6PM

SERVING & GRILLING: 


JEAN PORTANTE

Poet from Luxembourg ( see bio below)
SOUP & SALAD

You CAN BRING:
Drinks/cheese/dessert/bread/crackers/hors d’oeuvres
Let us know what you’ll bring when you RSVP. 

You MUST RSVP to:
[email protected]
 (no exception)

Space limited to the first 25 people – first come first serve basis
Address & direction will be given to you when with your RSVP confirmation: [email protected] 

 

If you are interested in volunteering to help or host please email us at

 Jean Portante was born in Differdange (Luxembourg) in 1950. He is of Italian origin. He lives in Paris. He has written more than fifty books, including poetry, novels, stories, plays, essays, and translations, and has been widely translated. His books have been published in Luxembourg, France, Belgium, Switzerland, Quebec, Ireland, Italy, Rumania, Bulgaria, Portugal, Germany, Slovakia, Serbia, Argentina, Colombia, Mexico, Great-Britain, etc. He translated to the French poets like Juan Gelman, Jerome Rothenberg, Pierre Joris, John Deane, Gonzalo Rojas, Edoardo Sanguineti, Valerio Magrelli, Durs Grünbein, etc.

In 2003 his book L’Etrange langue was awarded the Prix Mallarme in France, and the same year Portante was awarded the Grand Prix d’Automne de la Societe des Gens de Lettres for his entire work. In 2005, French editor Le Castor Astral published a personal anthology, La Cendre des mots, containing a selection of his work from 1989 to 2005.

Having lived in Cuba for many years Portante is very much at home in Latin America, and a prominent translator of Latin American poetry. Politically, he remains a combative spokesman for the Left in his columns for Le Jeudi, and is highly regarded for his representation of Italian immigrant experience in Luxembourg as described in his autobiographically-inspired novel Mrs Haroy ou la mémoire de la baleine.

In English he has published: Point. Eraising, The Daedalus Press, 2003 and In Reality, Seren Books, June 2013.

As a novelist, Jean Portante published, among others, Mrs Haroy ou la memoire de la baleine, which has been translated into many languages. He is also the author of a biographical essay on Allen Ginsberg: Allen Ginsberg. L’autre Amerique. Le Castor Astral, 1999.

Since 2006, Jean Portante is member of the Academie Mallarme, based in Paris. In 2008, he founded, in France, with the French poet Jacques Darras, the poetry magazine Inuits dans la jungle. In Luxembourg he is at the head of the literary magazine Transkrit.

In 2011 he was awarded the National Literature Award of Luxembourg for his entire work.

About:

In Reality: Selected Poems

Jean Portante

Zoë Skoulding (trans.)

Jean Portante is a lyric poet, and also one who has something to say to an international audience. As a Francophone Luxemburger of Italian descent, his poetry works at the spaces between European cultures and is concerned with themes of identity, politics, language, Europe, the divide between politics and everyday life. This dual language edition collects work from the last 20 years, including poems from his 2013 collection, Après le tremblement, which addresses an earthquake in his ancestral Italian village.

Rich in imagery, and addressing themes like memory and forgetting, Portante’s poetry moves discursively to a telling conclusion, which engages readers in whatever language they encounter him. The poems are presented in dual text.

Pierre Joris wrote of this book: “In reality, reality is ghosted by a multiplicity of forms of energy & energies of form it is the poet’s job to reveal & hide in the double play of his languages’ hide & seek. Jean Portante is a master at just that chassé-croisé of language & meaning, of real ghosts & ghostly realities. One ‘In Reality’ can (& does) hide another. Read on & in.”