Fire & Hopeless French Poem

Fire & Hopeless French Poem

In Bourg d’Oueil we cook most our food in the fireplace. Simmering on the left Pierre’s delicious ratatouille.

A poem in French just finished, and started in Lodève and inspired by  Dr.Thomas Fogarty’s article “ L’espoir est un leurre

L’Espoir Tue

L’espoir est une maladie incontournable et difficilement curable
L’espoir est un miroir qui offre une réflexion floue et idéalisée de mes désirs
L’espoir -tout comme les Belles de Jour- envahit et appauvrit les ressources essentielles à mon développement durable
L’espoir est une fantaisie toxique du futur
L’espoir remplit les vides nécessaires d’une satisfaction synthétique
L’espoir ne préserve ni de la mort ni du tourment
L’espoir pourrait être
devrait être
sera peut-être
Mais il n’est pas

Et oui l’espoir inspire le calme
il promet l’abondance aux riches et même aux pauvres

Sans l’espoir
l’amour du bonheur se détache
Il fait place à une inévitable et inconfortable réalité

Mais c’est bien là, dépouillé de tout artifice
sans prestige
sans séduction
sans échappatoire
–et avec beaucoup moins de consommation

que commence la quête
et s’ouvre la Vie.

©Nicole Peyrafitte- Summer 2008

Bourg d’Oueil & Show

Bourg d’Oueil & Show

Time flies in the Pyrenees. I have been here for a week and quite busy getting ready for our Sunday performance (see poster below). Still, I took the time to hike to my favorite spot: my name sake “la peira hitta” or the raised stone and by extension Peyrafitte!

We also had a excellent family lunch. We had great fun “collecting” our food. Pierre and I got up early to be at the market place before the rush. I wanted to make a kind of trout ceviche, from the best trout farm I know of. The farm is owned by long time friends, but the truck wasn’t at the market, so I convinced Pierre that we should take the trip to the fish farm. The shop was closed until later but the dad was there; he calls himself the trout keeper and doesn’t handle any financial matter but that didn’t prevent him to quickly knock out a 2 pound trout and send us home with it. I still haven’t paid my trout! But I will see his son on the market on Saturday. The recipe was simple. I fileted the trout, sliced it really thin, marinated it in lemon, olive oil, salt, piment d’espelette, chives, dill, a little lovage, a few borage flowers and a gorgeous edible iris.

Then we went to get some lamb at the neighbor and grilled it in the fire place. Pierre made a delicious ratatouille. We had some ewe cheese from the Village of Poubeau and a Croustade aux pommes from Luchon. Voilà for now, I must run to rehearsal but I wanted to share the joy! A léu

Viva Lodève!

Viva Lodève!

didier cajella
Didier Calleja place de la Halle Dardé, Lodève

I had hope to post more often but I had NO time. The 10 days at the “Voix de la Mediterranées” in the small town of Lodève were really intense, brilliant and inspirering. I performed everyday and sometimes twice, and the rest of the time I went to see/hear readings and performances from 10 am until 1 am.
Yes! a POETRYLAND it was!
I have uploaded a first batch of pictures that can be viewed at:
https://www.nicolepeyrafitte.com/imagesblog/lodeve/LODEVE.html

More pix and postings from the Pyrenees where we are preparing for our show on Augustus Saint Gaudens August 10th.

Meanwhile ADISHATZ!

Summer Schedule

Summer Schedule

Dolmen de Coste Rouge

I am off Thrusday for 4 weeks to the South of France. First stop will be in Lodève (30mns Northwest of Montpelier) were I have been invited to the Festival Voix de la Méditerranée. The 10 days Festival hosts 80 poets/performers, 350 free readings in a 7500 people town! I have never been to Lodève and I am excited to dig into the history of the area. At around 300 B.C the town was a Volque capital, and I can’t wait to see the dolmen of Coste Rouge (see pix above).
Also interesting is the The Coat of Arms of the city of Lodève..–wink wink to poet Dave Brink & Megan Burns in New Orleans–. Once again: “Things fall where they lie”, when you will know that my next extended performance project will be the result of a -very- heuristic research project in New Orleans!

Lodeve Coats of Arms

Back to Lodève for now:
I will be performing every day at different times and different places. In case you would like to stop by, there is the detailed schedule at the link below: http://www.voixdelamediterranee.com/2008/index_poetes.html.

After that I will be going to my native grounds to perform my documentary performance on Augustus Saint Gaudens at the Théatre du Casino de Luchon with marvelous baritone Jean Ribet and pianist Carine Pérez, Sunday August 10 at 9PM. Click picture below for details.

Augustus Saint Gaudens Project

I’ll report and post pictures as often as I can, you should subscribe to the RSS Feed to get automatically updated.

Stay fresh & ADISHATZ!

5C Café this Saturday

5C Café this Saturday

This Saturday, June 14th 8PM Mike Bisio and I will be at the 5C Café in Manhattan for a multilingual & multigenre performance. We will offer a selection of my originals, contemporary poetry/texts by Pierre Joris, Henri Michaux, Frida Kahlo, Occitan songs and our signature song…or is it a dish? See details below and spread the news!

Café 5C – 68 Avenue C at 5th street. New York City
(delicious light fares + teas, coffee, beer & wine available)
(212) 477-5993
$8 COVER+ $5 MINIMUM

1 13 14 15