Nicole Peyrafitte is a multimedia performance artist born and raised in the mountain town of Luchon in the French Pyrenees. She grew up amidst the hustle and bustle of a hotel and restaurant that had been in her family for generations (her family has been in the food business since 1789!). By the time she was nineteen years old, her father’s busy political career left her in charge of the hotel kitchen. When she later left that world to become a performance artist (while raising two sons and straddling two continents), her passion for food and art and craft remained and carried over into her performances which include cooking and serving food to the audience, along with her singing, painting, filming and even yoga. She was awarded "Best Performance Artist of the Capital City 2005" for her one women show performance “ La Garbure Transcontinentale / The Bi-Continental Chowder”. She performs regularly in the US and in Europe for more info: www.nicolepeyrafitte.com and
18h00: Signature / Book signing
Salon L’AUTRE LIVRE (stand A21) Espace d’animation des Blancs manteaux
48 rue vieille du Temple, 75004 Paris, France Stand is open:
Vendredi 11 Novembre 14 – 21h,
Samedi 12 Novembre 11h-21h
Dimanche 13 novembre 11h -19h Free to the public. Métro Hôtel de Ville
Readings and performances to celebrate the launch of Barbaric Vast & Wild: An Assemblage of Outside & Subterranean Poetry from Origins to Present edited by Jerome Rothenberg and John Bloomberg-Rissman.
Performers include: Jerome Rothenberg, John Bloomberg-Rissman, Nicole Peyrafitte, Pierre Joris, Diane Rothenberg, John Goodby, Holly Pester, Andrea Brady and Aonghas MacNeacail.
Thursday 6th October
Panel E: Language(s) of the Outside – 5th Floor Alwyn Williams
Moderator: Dr Madeleine Campbell
9-9.15: Jeffrey Robinson – Romanticism and Outsider Poetics
9.15-9.30: Ellen Dillon – A poetry at the gates of existence: negotiating (with) the outside in the work of Peter Gizzi and Peter Manson
9.30-9.45: Colin Herd – Show-orations: The Sophists and Contemporary Poetry
9:45-10:Nicole Peyrafitte and Pierre Joris – Occitan Poetry (presenting their translations of Bernat Manciet & Marcela Delpastre)
Deriving from all and any living matter and primarily characterizes a continuous development between encountered elements. Vient de toute matière vivante et surtout caractérise un développement continue entre des éléments rencontrés.
Deriving from living tissues or from transformations undergone by the products of living organisms. Qui provient de tissus vivants ou de transformations subies par les produits d’organismes vivants.
Concerning, producing, favoring organization while inherently belonging to this organization. Qui concerne, produit, favorise l’organisation et est inherent à cette organisation.“
A person whose fantasy is in some way organic” Jean Cocteau. ”Personne dont la fantaisie est en quelque sorte organique” Cocteau.
Original/Original Deriving from something that exists since its origin. Vient de quelque chose qui existe depuis son origine.
Which comes directly from its author and its source. Qui émane directement de son auteur et de sa source.
Created for the purpose at hand.
Qui a été créé pour les besoins de la cause.
Behaving in a manner that belongs only to herself and that may appear eccentric, extravagant, particular, singular. Qui se comporte d’une manière qui n’appartient qu’à elle et qui peut paraître excentrique, extravagante, particulière, singulière.
My “origin” lies, here (written June 2016) in Luchon — where I was born in 1960 and where I lived until 1982. I have been in the US since 1987. First in San Diego and now in Brooklyn. My work as a pluridisciplinary artist leads to much travel, and thus to very varied works: performances, drawings, paintings, texts, voice work, film & video, cooking… I am not attached to one specific form or genre, I use what I need. Mon “origine” se trouve ici (écrit en juin 2016), à Luchon, —j’y suis née en 1960 et y ai vécu jusqu’en 1982. Je suis aux USA depuis 1987. D’abord à San-Diego et maintenant à Brooklyn. Mon travail d’artiste pluridisciplinaire me conduit à voyager, d’où des travaux très variés: performances, dessins, peintures, textes, travail de la voix, films, cuisine .… Je ne suis pas attachée à une forme particulière, j’utilise ce dont j’ai besoin.
*OrgaGinal*is the portmanteau word which defines my in/quest to communicate with the ancestral female unconscious, but also with everything that permits heuristic discovery. That is to say, the art to search for what one finds; thus this mantra that has been following me for quite some time and that is also the title of my next film: “Things fall where they lie.” *OrgaGinal*est mon mot valise qui définit mon en/quête pour communiquer avec l’inconscient féminin ancestral, mais aussi avec tout ce qui permet une découverte heuristique. C’est-à-dire l’art de chercher ce qu’on trouve; d’où le mantra qui me suit depuis longtemps et qui est le titre de mon prochain film: “Les choses tombent où elle reposent.”
Event with the exibition: Concert avec/ with Connie Crothers
Are you for real? Or will I find out one day I was dreaming? Many things have charmed me about you & just to name a few: the kindness of your people, the basques, who have a special place in my heart, your dry & mild winter, your mountains, your deserts, the variety & quality of your state grown food — & I am not talking of the potatoes —, your foodcoop, your restaurants, your cleanliness…& now your Treefort Festival!?
I love you, Boise!
It’s spring break & I was looking forward to stay put here in Boise & catch up with my pile of to do’s. But the Treefort in in town! The five-day, indie rock festival started in 2012. Today the emphasis is still on the music with about 400 bands playing from Thursday through Sunday, while another full schedule of events organized in “Forts” happens simultaneously. I attended FilmFort, FoodFort & StoryFort. This is what Treefort says about itself & I witnessed it:
We see Treefort as a celebration what makes Boise great – whether it’s Boise’s local breweries, homegrown food, skatepark, lively downtown core or simply its strong spirit of collaboration and love of the outdoors. Boise has something for everyone, no matter their age, and we hope that Treefort is an example of that. In 2015, Treefort was named the City of Boise’s Cultural Ambassador for being an event that genuinely reflects the energy across mediums that is happening in the Boise community and cultural scene, and for the vision of connecting Boise and its creatives with other communities around the region, the country and around the world. The Cultural Ambassador title runs through 2017.
Private venues take advantage of the Treefort momentum to organise events of their own. On Saturday afternoon, as I was heading to the Foodfort to taste some of the local chefs’ dishes, Basque friends tell me that whole lambs are being roasted outside The Modern Hotel. Not surprising, since the owner is Basque & her family owned a Basque boarding house accommodating shepherds in Nampa, ID. “The Modern” is one of Boise’s artsy cultural hubs where locals gather at the bar for cocktails & tasty morsels. I rushed to the Modern & there the scene was unreal. On both sides of Grove Street Band Dialogue III was rehearsing. This recurring event, led by Seth Olinsky, features a dozen bands with their respective instrumental kits lined up & generating shifting walls of sound…& next to it a lamb was quietly being roasted, hand cranked by the helpers of the Ansotegui’s Family. Watch the video to get a sense of the scene & hear about the Ansotegui’s family history & recipes. I hope to visit them soon again at Epi’s Restaurant in Meridien.
& now for the sake of keeping record, this is the list of what I did: Wednesday March 23 : Filmfort Idaho’s Forgotten War : great doc about the Kootenay people. In 1974, tribe leader Amy Trice declares & wins war on the United States government to save her people. Then stayed on for the screenings of Funnel, SMOKE + Q&A, Carbon + Q&A
Friday March 25 FoodFort: Grains in the Gem State : Panel about new grains being grown in Idaho, Teff being one of them (can’t wait to try KIBROM’S, the local Ethiopian & Eritrean restaurant.)
Music: Naked Giants: Very talented & very young boys band from Seattle that really cracked me up —felt very nostalgic for the Skinnybones years! (Jake Williams & our son Miles Joris-Peyrafitte band from a few years back) Filmfort: Janis: Little Girl Blue (which Pierre, the old hippie, liked more than I did.)
Saturday Mach 26 StoryFort: Eileen Myles: loved the activating & sharp reading & Q&A. MixedFort: (I made that one up!)
Basque Lamb & Bands: see Burning Lamb & Bands Music Would have liked to hear CocoRosie but was sold out.
So back to more of the Naked Giants, followed by Dude York featuring — what I liked best about the band, bassist/vocalist Claire England. Sunday March 27 StoryFort:
As soon as I post this I will be heading to Paige Ackerson-Keely, Kerri Webster & Janet Holmes readings & then back on track to teach tomorrow!
March 19th, 2016: St. Joseph’s day. I am not christian, but still a special day for me since it is was my beloved grand-father’s name after whom I named my older son. On that day Pierre & I were very honored to be invited by Argia Beristain & Chef Jesus Alcelay to the monthly Basque dinner at the Boise Basque Center. Three hundred diners are scheduled to attend. We arrive a little early & wait at the bar before filing into the banquet room. I look around &, without the sound track surrounding me I could be anywhere in the Pyrenees, with the sound track anywhere in the Basque country. The conversations are mostly in Basque & there is almost nothing to remind me that I am in Boise, Idaho. Not only are the conversations in Basque, but most of the faces look familiar. It is clear that Pyrenean people share the same ancestry. Native Pyreneans areVascons, a people of ancient Iberia & undoubtedly facial as well as cultural features remain & Idefinitely belong to this tribe. A few years back I had my DNA tested & besides having a high percentile of Neanderthal variants — I am not kidding: I am more Neanderthal than 89% of 23andMe customers, & have 307 variants when 400 is the max! I am also 70% Southern European, with 60% Iberian…. Thus not so French, & it delights me to feel the cave ladies of the Pyrenees in me!
Even the aromas escaping from the downstairs kitchen are familiar. Argia invites me to sneak down to say hello to Chef Jesus Alcelay. We are just in time to capture Jesus in full action before the dishes are hoisted up to the dinning hall. We catch him putting the finishing touches to the Oriotorra, a technique I must say I have never done in this order, but will try soon. See Jesus demonstrating:
Here is the delicious, copious & generous menu, served buffet style:
Oriotarra — Cod the way they make it in the town of Orio — see video
Tripacallos — Honeycomb beef tripe in tomato sauce
Arroza Txirlekin — Clams & Rice (same as the one Jesus made for our class on Monday)
Txingarretan Saiheskiak — Slowly roasted garlicky ribs Green Salad & Cake
So, yes! being in Boise is great on many accounts, but the history, gastronomy & solidarity of the Basque that impregnate the town helped me feel at home right away.
Both my Food & Culture classes celebrated Basque culture in Boise. Chef Jesus Alcelay hosted the Monday night class & on Friday basque scholar Argia Beristain shared her family recipe—see details here.
We sat we Argia & her husband Keenan. To my right, two families of first generation immigrants who both came as shepherds, & one told me that he was the last shepherd to have come from the Basque country. It was moving to hear their stories. As I said on this blog, I read John Bieter’s (B.S.U History Professor) & Mark Bieter’s excellent book : An Enduring Legacy : The History of basque in Idaho, but hearing stories first hand is very special. I wish I had written down their names to thank them for their hospitality & sharing. Please contact to me if you read this blog so I can add your names. (Addendum: Thank you Argia! to my right Miguel Angel Azpitarte)
. Voilà! meanwhile here is video to give you a taste & a sound bite of the evening. A happy Saint Joseph’s day & a heart felt eskerrikasko!
WHAT DO WE EAT? WHY DO WE EAT IT?
WHERE DOES IT COME FROM? HOW DO WE COOK IT? (Class description blow)
I am having a lot of fun teaching two courses on Food & Culture at Boise State University Honors College. The students are amazing, and so dedicated to learn about food & to cooking meals from scratch. I dedicated this past week to Basque Culture since Boise has a big Basque population —Immigration goes way back to late 1800’s. More details on Basque culture in Boise soon. But meanwhile you can view the last two cooking classes documented below. I was aptly assisted by two Basque immigrants: Jesus Alcelay executive chef at Cottonwood & Basque Scholar Argia Beristain.
While eating is the most common shared need of humankind, the great varieties of foods and cuisines serve not only our biological survival but also help to identify ourselves culturally. This course explores historical, economic, and ritual aspects of food, and looks at the role of cooking and eating in the context of the transformations of the world food system due to globalization, new technologies & migrations. Through lectures, demonstrations, films and hands-on preparation, students will learn to analyze their own food heritage while exploring local, national and international ingredients and their use. This very interactive —and tasty seminar— will also give you the basic skills to cook simple, healthy and affordable meals. You will learn knife skills, soup making, how to prepare party foods like crêpes or simple hors d’oeuvres, and how to plan menus for yourself and/or the family.
Otherwise, incredibly busy teaching / cooking / performing 3 classes to remarquable, attentive & generous students. My courses are 2 sections of a food & culture course for the Boise State Honors College:
What Do We Eat? Why Do We Eat It? Where Does It Come From? How Do We Cook It? While eating is the most common shared need of humankind, the great varieties of foods and cuisines serve not only our biological survival but also help to identify ourselves culturally. This course explores historical, economic, and ritual aspects of food, and looks at the role of cooking and eating in the context of the transformations of the world food system due to globalization, new technologies & migrations. Through lectures, demonstrations, films and hands-on preparation, students will learn to analyze their own food heritage while exploring local, national and international ingredients and their use. This very interactive —and tasty seminar— will also give you the basic skills to cook simple, healthy and affordable meals. You will learn knife skills, soup making, how to prepare party foods like crêpes or simple hors d’oeuvres, and how to plan menus for yourself and/or the family.
P P P : Practice Performance Poetry As Jacques Roubaud writes: “Just about anything may be encountered in the guise of ‘performance poetry’: music, declamation, theatrical bits, acrobatics, ‘primal screams,’ and so on.” We will indeed explore the full range of poetry-in-action both theoretically & practically. Your active participation will be the key that will open the space for an experimental individual & collective heuristic practice. Our workshop type class emphasis is on practice. You will be making work in class & are expected to perform it. Be prepared to be immersed in the art of the act of doing from the moment you walk into class on day one. Practice will include working on skills that will help you connect with your voice & body as the instruments they are. Through breathing techniques, voice warm-up, light stretches you will learn to develop & expand your creative & delivery powers, to trust & stretch your performative skills. To substantiate this practice we will investigate a range of manifestos, movements and cultural contexts from paleolithic art to today’s performance art.
Life is on a slower pace here. The weather mild & dry, people extremely kind —& surprisingly liberal, food exquisite & to give it the perfect flavor a huge Basque community —some say about 20 000! ( see pictures below) So chorizo, pimiento, lamb dishes permeate many restaurant menus!
We were graced by Jerome & Diane Rothenberg visit. They came to talk to our classes & Jerome gave a wonderful reading —Video to be uploaded soon!
Diane & Jerome Rothenberg in Boise
Jerome & Diane visiting my PPP Class
Reading at BSU
Delicious food at the Basque Market in Boise
Great Basque food at Bar Guernica
Got my bag at the Basque market
Cooked by students in class
1st Class on Campus
1st Class on Campus
Idaho beans are outstanding
HidePark hood in Boise
Nez Pierce are close by. I have not yet found camas to eat.
In case you miss this very exciting chapter of our life in January: We went to Park City Utah
“As You Are” was selected in the US DRAMA Competition
A Film by Miles Joris-Peyrafitte & post-prod supervisor & one of the producer brother Joseph Mastantuono
And the winner for U.S. Dramatic Special Jury Award for the film is: Miles Joris Peyrafitte for As You Are ! Bravo !
En Route to Idaho — Day 5 : Rock Springs, Wyoming – Twin Falls, Idaho
We made it to Idaho! Not yet in Boise, but close since we are 128 miles away. Today we drove 403 miles (649 Kms) from the high desert land —just above 7,000 feet (2134m) above sea level. We bid farewell to I-80 that had taken us all the way from some 5 miles beyond the Holland Tunnel in New Jersey & on route 30 Pierre readjusted to driving on a classic two lane blacktop! We were on the lookout for wild life since there was many warning sign about deer & elk roaming;the temperature being 5ºf (-15c) the fauna kept under cover except for a very low altitude majestic soaring bald eagle. We crossed the border at a place called Border, WY!
Outside Rock Springs
Read the signs!
For months I had made plans to visit the Idaho Potato Museum in Blackfoot & we did! The small museum is mostly about the industrialization of the potato in Idaho. They pride themselves on displaying info that goes “From the original potato planted in Idaho, to the largest potato crisp made by the Pringle’s Company in Jackson, TN”. The famous Idaho potato is a Russet Burbank, developed from the heirloom Early Rose parent plant by Luther Burbank in 1872.
There is a lot to say about the origin of the Potato, but I will limit myself to repeat what you certainly already know, namely that the potato originated in Peru and was unknown to the Europe until the Spaniards brought it back to their country of origin. I am saving the rest for my class at BSU! Driving down to Twin Falls we could see miles and miles of the winterized fields of spuds & their storage facilities. Both Pierre & I had hoped to find a nice organic, local baked russet potato with all the toppings for our dinner, but no such luck — a shame, as we are looking forward to break our diet! — We usually don’t eat potatoes but when in Idaho do like the Idahoans!
Pierre running away with a cute Idaho girl!
She let Pierre go in exchange of my red hat
Potato God Nazca Culture c.400 A.D
Originally we had planned to drive to Pocatello to get closer to Boise but I asked the lady at the museum what scenic location she would recommend us to see on the way south. She highly recommended the Shoshone Falls, located at the edge of Twin Falls, on the Snake River. The falls are higher than Niagara Falls (At 212 feet). Great suggestion to get to see another spectacular scenery.
Lunch was to finish up what was left in our cooler. I made lettuce wraps with hummus, red bell pepper, fennel, cheddar — lovely!, while dinner was a brown rice bowl & a salad at the very mediocre restaurant of the hotel.
I have many more videos & pictures to share but tonight we are fried & starting to think about our new life in Boise Idaho!